Op 11 oktober 1971, dus 50 jaar geleden werd Imagine van John Lennon op single uitgebracht in de VS, nadat het eerder op 9 september 1971 verscheen op zijn tweede album Imagine.
Triest te zien dat er sinds die tijd maar weinig is veranderd, de tekst is nog even actueel als destijds, wellicht is de situatie zelfs alleen maar verder verslechterd…….
Als alleen alle mensen die dit nummer hebben gekoesterd nadat het op de markt verscheen zich aan de tekst hadden gehouden, had de wereld er wellicht heel anders uitgezien, mensen die de idealen uit hun jeugd hebben verruild voor geld en macht…….
John Lennon Imagine
Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there’s no countries,
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope some day you’ll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope some day you’ll join us
And the world will live as one
Hier de Nederlandse vertaling van Songteksten.net, al vind ik deze wat slapper dan de Engelse tekst, maar dat kan aan mijzelf liggen:
Stel je voor er is geen hemel
Het is simpel als je het probeert
Geen hel onder ons
Boven ons alleen lucht
Stel je voor dat alle mensen
Leven voor vandaag
Stel je voor er zijn geen landen
Het is niet moeilijk te doen
Niets om voor te doden of te sterven
Ook geen geloof
Stel je voor dat alle mensen
Samenleven in vrede
Je zou kunnen zeggen dat ik een dromer ben
Maar ik ben niet de enige
Ik hoop dat op een dag je bij ons komt
En de wereld zal een eenheid zijn
Stel je voor geen bezittingen
Ik vraag me af of jij het kan
Geen lust naar hebzucht of honger
Een gemeenschap van mensen
Stel je voor dat alle mensen
De wereld samen delen
Je zou kunnen zeggen dat ik een dromer ben
Maar ik ben niet de enige
Ik hoop dat op een dag je bij ons komt
En de wereld zal een eenheid zijn
Hier de officiële muziekvideo (de muziek begint op 40 seconden):
Hier het hele album Imagine:
Laten we hopen voor de komende generaties dat een wereld zoals John Lennon die zag snel werkelijkheid zal zijn, al zullen velen dat een niet te realiseren droom vinden……. ‘Velen’ als: oorlogshitsers, vertegenwoordigers en lobbyisten van het militair-industrieel complex, de top van oliemaatschappijen, de top van de financiële wereld, de top van de grote bedrijven en de bevolkingen die dag in dag uit worden voorgelogen door de reguliere (massa-) media…..
Hoor zojuist op de WDR 5 dat Sir (ha! ha!) Paul McCartney John Lennon de schuld heeft gegeven voor het uiteenvallen van The Beatles…… Ach ja, niets zo smerig als een verrader van de eigen idealen die een dode de schuld geeft voor een zaak waarvoor hijzelf mede hoofdverantwoordelijk was…..
(On
the top right hand side of this page you
can choose for a translation in the language of your choice, first
choose ‘Engels’ [English)] so you can recognise your own language [the
Google translation is first in Dutch, a language most people don’t
understand, while on the other hand most people recognize there
language translated in English])
Zie ook: ‘John Lennon 9 oktober 1940 – 8 december 1980 Power to the People!‘ Inclusief een gecensureerde video, tja praten over een vreedzame wereld is gevaarlijk……
‘De moord op John Lennon >> leugens en bedrog!‘ Ook hier een gecensureerde video al zal deze in opdracht van de rechthebbende zijn verwijderd…..